A magyar változatot Szűcs-Olcsváry Gellért nyersfordítása alapján készítette Rusznyák Gábor
A középkorú férj az éjszaka közepén azzal fordul a félig alvó feleségéhez, hogy másnap reggel miután elvitte a kislányukat az iskolába, fogja magát és elmegy. Örökre. Egy ismeretlen helyre. Egy kolostorba. A megtakarításait már átutalta, és azokat a papírokat is aláírta, amikre a feleségnek szüksége lehet a jövőbeni élethez. A feleség nem tudja, hogy csak egy rossz tréfa áldozata-e, vagy a férje valóban komolyan beszél.
A humorral és iróniával átszőtt szöveg végig az álom és a valóság vékony határmezsgyéjén mozog.
A szerző, Alexandru Popa dráma- és forgatókönyvíró, a bukaresti művészszínház, a Bulandra vezető dramaturgja.
Andu ..............................LAJOS ANDRÁS
Alma ..............................FAZAKAS JÚLIA
Lory.................................PROHÁSZKA FANNI
Petru............................. SIMON ZOLTÁN
Doroteea....................... EDVI HENRIETTA
Díszlettervező - Dramaturg: RUSZNYÁK GÁBOR
Jelmeztervező: TIHANYI ILDI
Súgó: MÁRTON B. ANDRÁS
Ügyelő - Rendezőasszisztens: EGYÜD TÜNDE
Rendező:
RUSZNYÁK GÁBOR