Bernard Shaw: Szent Johanna
Új fordítás: Nádasdy Ádám
Mi történik egy emberrel, akit meglátogat az Isten és feladatot, célt kínál a számára? Hogyan képes megfelelni az isteni akaratnak; főként akkor, ha gyönge fiatal nő az illető? Mi történik vele, ha olyan férfiakat kell meggyőznie, akik maguk már alig hisznek, életüket csupán saját élvezetük, a politika és a hatalom véget nem érő játszmái foglalkoztatják? A naiv, szinte tanulatlan lánynak olyan roppant terheket kell vinnie, amely meghaladhatná az erejét, de hite és meggyőződése minden akadály leküzdésére képessé teszi. Johanna kardot ragad, sereget szervez, férfiként küzd, hogy megmentse a dauphint, Károlyt, a leendő királyt.
Végül mindazok a férfiak, akik a hit bástyájaként maguk előtt tolták Johannát, máglyára segítik őt, hogy aztán legendaként emeljék az égig. A naiv hit és a rafinált cinizmus egymást feltételező küzdelmét az író lenyűgöző éleslátással és máig ható humorral ábrázolja. G. B. Shaw Magyarországon ritkán játszott, de akkor mindig nagy sikerű színművét a Nemzeti Színház Alföldi Róbert rendezésében mutatja be, címszerepben Bánfalvi Eszterrel.
Közreműködnek a színház barátai és rajongói:
Aradi Péter, Bátka Attila, Bölkény Balázs, Brunczlik Péter, Csontos Gábor, Dobrovszki Roland, Farkas István, Firhigel Kristóf, Fogarasi Gergely, Fükő István, Gulyás Attila, Gyarmati József, Kalányos Tamás, Kancsár Ferenc, Kiss László, Kocsis Bálint, Kósa András, Kovács Péter, Köteles Gábor, Kuróczi Levente, Lay Balázs, Ledő Attila, Makay Mátyás, Markó Dániel, Medgyes Zsolt, Nagy Dániel, Nagy Gábor, Nagy László, Nemes Gusztáv, Parádi Attila, Pass Dániel, Pásztor Zsolt, Pető Attila, Rácz Márton, Révész Nándor, Sándor Balázs, Sasfalvi Tibor, Schor Ádám, Sebestyén József, Somogyi Bence, Sütő Dániel, Szabo L. Dávid, Szalontai Gergely, Szimilkó Ádám, Szukics András, Takács Zalán, Tarnóczi Jakab, Tósoki Károly, Tömpe Péter, Török Tamás, Véghelyi Balázs